Форсайт Фредерик - Обманщик 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тут выложена бесплатная электронная книга 24 часа автора, которого зовут Айлс Грег. В электроннной библиотеке adamobydell.com можно скачать бесплатно книгу 24 часа в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB или читать онлайн книгу Айлс Грег - 24 часа без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой 24 часа = 263.5 KB

Айлс Грег - 24 часа => скачать бесплатно электронную книгу




Грег Айлс
24 часа
Тот, у кого есть жена и дети, отдал заложников судьбе.
Фрэнсис Бэкон
Посвящается Джеффу Айлсу, который был рядом с самого начала
1
– Я же сказал: с ребенком ничего не случится!
Этот мужчина только накануне вечером вошел в жизнь Маргарет Макдилл, но с тех пор контролировал каждую секунду ее существования. Назвался Джо, утверждая, что имя настоящее, хотя она сомневалась. На вид ему лет пятьдесят: темные волосы, бледная кожа, однодневная щетина и близко посаженные глаза. Смотреть в них Маргарет боялась: страшные омуты ненависти высасывали все силы и лишали воли.
– Я вам не верю, – чуть слышно проговорила она.
Омуты покрылись рябью, будто в глубине хищная рыба махнула хвостом.
– Слушай, я хоть раз тебе врал?
– Нет, но вы... всю ночь сидели без маски, и я запомнила ваше лицо. Теперь вы меня не отпустите.
– Повторяю: с ребенком ничего не случится.
– Вы убьете меня, а сына отпустите.
– Хочешь сказать, я пристрелю тебя среди бела дня на стоянке перед долбаным «Макдоналдсом»?
– У вас в кармане нож.
– Господи... – с презрением вздохнул похититель.
Маргарет стала разглядывать свои руки. На Джо смотреть не хотелось, на собственное отражение в зеркале заднего обзора – тем более. Хватит того, что дома видела: лицо сумасшедшей. Глаза больные, темный, расплывшийся по щеке синяк никаким макияжем не скроешь. За ночь сломались четыре любовно выращенных ногтя, от первой драки длинная царапина на предплечье... В котором часу произошла та драка? Вспомнить Маргарет не могла, как ни силилась. Чувство времени исчезло окончательно и бесповоротно, а мысли сбились в беспорядочный клубок.
Пытаясь совладать с нервами, Маргарет повернулась к окну. «БМВ» притаился на стоянке торгового центра, метрах в пятидесяти от «Макдоналдса». Она не раз приезжала сюда в «Барнс энд Ноубл», в зоомагазин за редкими тропическими рыбками... Муж недавно купил в «Серкит-сити» широкоэкранный телевизор для клиники... Картинки из чужой жизни, далекой и непонятной, как яркая луна для одинокого путника. А Питер, сынок... Где он сейчас, одному Богу известно! Богу и мужчине со страшными глазами.
– Делайте со мной что хотите, – сильно волнуясь, начала Маргарет, – только пощадите Питера. Меня можете убить, а сына отпустите. Ему всего десять...
– Если не заткнешься, всерьез задумаюсь над твоим предложением, – пообещал Джо, завел машину, включил кондиционер на максимум, а потом, вскрыв пачку «Кэмела», закурил. Поток холодного воздуха разнес дым по салону. Заплаканные глаза жгло и щипало, Маргарет крутила головой, пытаясь увернуться от дыма, но ничего не получалось.
– Где сейчас Питер? – прошептала она.
Джо не ответил, глубоко затягиваясь.
– Я спросила, где...
– Разве тебе не велели молчать?
На подлокотнике между сиденьями лежал пистолет. Пистолет мужа, его вчера отнял Джо, но Маргарет еще раньше поняла, что выстрелить не сможет. Нужно его схватить... А вдруг похититель окажется проворнее? Он ведь начеку... Худой, жилистый, но на удивление сильный. Это – второе открытие за вчерашний день. Бледное морщинистое лицо выражает что угодно, только не жалость и милосердие.
– Его убили, правда? – услышала свой голос Маргарет. – Вы просто за нос меня водите. Питер мертв, и я тоже...
– Боже мой! – процедил Джо и, быстро перевернув ладонь, взглянул на часы. На тыльной стороне запястья им самое место: пленнице совершенно ни к чему знать время.
– Меня сейчас вырвет, – пролепетала несчастная.
– Что, опять? – Взяв с приборной панели сотовый, мужчина почти не глядя набрал номер. – Хуже двадцати четырех часов в моей жизни не было, – дожидаясь ответа, бормотал он, – даже наша развеселая поездка не помогает!
Маргарет вздрогнула.
– Эй! – позвал невидимого собеседника Джо. – Вы на месте?.. Ладно, через минуту приступай!
Резко выпрямившись, женщина стала заглядывать в стоящие рядом машины.
– Да что же такое делается?! Питер! Питер!
Схватив пистолет, похититель прижал холодное дуло к ее шее.
– Мэгги, мы почти закончили. Неужели ты сейчас все испортишь? Помнишь, что я тебе говорил?
Перепуганная мать зажмурилась и кивнула.
– Не слышу!
– Да, помню. – По напудренным щекам катились слезы.
* * *
Недалеко от «БМВ» в старом зеленом пикапе, крепко зажмурившись, сидел Питер Макдилл. Такой интересный запах... Хороший и плохой одновременно: напоминает свежескошенную траву, прогорклое машинное масло и испорченную еду из фаст-фуда.
– Все, можешь открыть глаза.
Мальчик послушался. Первым, что он увидел, был «Макдоналдс» – лучшее успокоительное для ребенка, просидевшего целую ночь в темноте. Ресторан в самом сердце автостоянки. Питер с любопытством оглядывался по сторонам: «Барнс энд Ноубл», «Офис-депо», «Гейтвей-2000»... В «Гейтвее» он сотни раз бывал, это всего пара километров от дома! Питер посмотрел на стянутые широким скотчем запястья.
– Снимите, пожалуйста, – не поднимая глаз, попросил он.
На сидящего за рулем мужчину даже взглянуть страшно. До вчерашнего дня Питер ни разу не видел Хьюи, а за последние двадцать четыре часа не видел никого, кроме Хьюи. Новый знакомый сантиметров на двадцать выше папы, весит килограммов сто пятьдесят, одет в замасленную спецовку, на глазах массивные очки с толстыми линзами, точь-в-точь как у шпионов в старом кино! Хьюи здорово похож на парня, которого он однажды видел по кабельному каналу. В тот вечер Питер пробрался в домашний кинозал и посмотрел фильм, строго-настрого запрещенный родителями. Киношного громилу звали Карл; Карл был прикольным, только людей убивал, и мальчику казалось, что Хьюи примерно такой же.
– Раньше «Макдоналдс» совсем иначе выглядел, большие золотистые арки доходили до самой крыши... – проговорил ужасный надзиратель, задумчиво глядя в окно. Хьюи повернулся к мальчику: в увеличенных толстыми линзами глазах мелькнуло что-то похожее на жалость. – Прости, что пришлось тебя связать. Но ты ведь не хотел сидеть смирно.
По щекам Питера покатились слезы.
– А где мама? Ты сказал, она сюда придет!
– Так и есть! Наверное, уже приехала.
Сквозь поднимающееся над раскаленным асфальтом марево мальчик стал разглядывать замершие вокруг «Макдоналдса» машины: нет ли среди них маминого «БМВ»?
– Я ее не вижу!
Великан полез в нагрудный карман, и Питер инстинктивно прижался к дверце.
– Смотри, парень, – голос у Хьюи низкий, но какой-то детский, – я кое-что для тебя сделал!
На гигантской ладони поместился деревянный поезд. Хьюи весь вечер строгал какую-то чурку, хотя что именно он мастерил, мальчик не знал. В контрасте с огромной волосатой ручищей миниатюрный поезд казался сувениром из дорогого салона. Не долго думая Хьюи сунул игрушку маленькому пленнику.
– Я его ночью закончил. Люблю поезда... И сам однажды катался! Из Сент-Луиса домой, после того как ма умерла... Джои приехал на поезде, забрал меня, и обратно мы вернулись вдвоем. Я вместе с богатыми сидел! Билетов не было, но Джои не растерялся. Он умный. Сказал, так будет справедливо. Мол, я ничуть не хуже других, и все люди одинаковые. По-моему, очень дельная мысль.
Питер смотрел на крошечный поезд. В кабине даже машинист сидел.
– Строгать тоже хорошее дело, – неторопливо продолжал Хьюи. – Нервы успокаивает.
– Где моя мама? – воскликнул мальчик и снова зажмурился.
– Мне нравилось с тобой разговаривать. Ну пока ты не попробовал убежать. Я думал, ты мой друг...
Питер закрыл лицо руками, но в щелку между ладонями подсматривал за Хьюи. Теперь, зная, где находится, он хотел выбраться из кабины.
Порывшись в нагрудном кармане, Хьюи вытащил складной нож. Выскочило большое лезвие, и насмерть перепуганный мальчик в очередной раз прижался к дверце. Даже дышать страшно...
– Что ты делаешь?
Хьюи схватил мальчика за запястья и притянул его к себе. Р-раз – и страшное лезвие перерезало широкий скотч. Затем, вытянув по-обезьяньи длинную руку, великан открыл дверцу.
– Мама тебя ждет. В детском уголке «Макдоналдса»...
Не решаясь поверить собственным ушам, Питер вопросительно посмотрел на странного спутника.
– Давай, парень, беги!
Мальчик спрыгнул на асфальт и побежал к «Макдоналдсу».
* * *
Джо открыл пассажирскую дверь «БМВ». Жирные темные волосы коснулись шеи несчастной женщины, и она вздрогнула. Сколько ужасных минут пришлось провести, глядя на седеющие виски этого изверга!
– Твой мальчишка в детском уголке «Макдоналдса».
Сердце Маргарет судорожно сжалось. Усталые голубые глаза смотрели то на открытую дверь, то на Джо, любовно поглаживающего обтянутый кожей руль.
– Жаль расставаться с такой тачкой, – с неподдельным сожалением проговорил он. – К хорошему быстро привыкаешь.
– Можете ее забрать.
– Это в план не входит, а я всегда придерживаюсь плана, поэтому и сбоев не бывает.
Маргарет бессильно смотрела, как Джо распахнул водительскую дверь, выбрался из машины, бросил ключи на сиденье и прогулочным шагом пошел прочь.
Целую минуту женщина даже дышать боялась, словно раненый зверек, которого неожиданно выпустили на волю, а потом бросилась к «Макдоналдсу». Ноги не слушались, перед глазами все плыло. «Господь мой Пастырь; не страшусь; вовек отрады не лишусь...» – шептали посеревшие губы.
Оглушительно заскрипели стертые тормозные колодки – Хьюи остановил зеленый пикап в нескольких шагах от кузена Джо. Караулившие под крытым входом в «Барнс энд Ноубл» старики испуганно обернулись. По внешности – сущие бомжи, которые под видом покупателей целыми днями торчат в книжном и, сидя на мягких диванах, читают утренние газеты. Джо Хики мысленно пожелал им удачи: от нищеты никто не застрахован.
Не успел он залезть в кабину, как Хьюи вздохнул с облегчением, словно двухлетний ребенок, к которому вернулась мама.
– Привет, Джои!
– Двадцать три часа десять минут, – постучал по циферблату Хики. – Деньги у Шерил, никто не пострадал, а ФБР даже на горизонте не видно. Сынок, я гребаный гений, первый умник во вселенной!
– Очень рад, что все позади, – простонал Хьюи, – в этот раз я сильно перепугался.
Хики с улыбкой взъерошил нечесаную шевелюру двоюродного брата.
– Ну все, Остолоп, можно целый год жить припеваючи!
– Угу. – На гигантском каучуковом лице заиграла улыбка. Хьюи завел мотор, аккуратно развернул пикап и влился в поток выезжающих со стоянки машин.
* * *
Словно статуя посреди бури, Питер Макдилл стоял в детском уголке «Макдоналдса». Вокруг резвились малыши, скинув обувь, скакали на батуте дети постарше. От смеха и оглушительных криков закладывало уши. Украдкой утирая слезы, мальчик искал маму. Побелевшие пальцы сжимали деревянный поезд, который вырезал Хьюи.
Стеклянная дверь открылась, и вошла седая женщина с безумно блестящими глазами. Очень похожа на маму, но какая-то не такая... Странная... Лицо осунувшееся, одежда рваная. Двух маленьких от двери оттолкнула – мама бы так никогда не сделала! Бешеный взгляд метался от ребенка к ребенку, скользнул по Питеру, понесся прочь, затем вернулся.
– Мама? – неуверенно позвал мальчик.
Бледное лицо, похожее на страшную маску...
Женщина бросилась к Питеру, прижала к себе, а потом подняла на руки. Такого мама уже давным-давно не делала!.. Из ее груди вырвался чудовищный звериный вой, и дети вокруг испуганно притихли.
– Боже милостивый! – рыдала Маргарет. – Сынок... Мальчик мой, маленький мой...
Питер чувствовал, как по щекам катятся горючие слезы. Деревянный поезд упал на бетонные плиты пола. Его тут же схватил какой-то малыш, улыбнулся и убежал.
2
Год спустя
Развернув «форд-экспедишн», Уилл Дженнингс обогнал неповоротливую автоцистерну и встал в правый ряд. До взлетного поля оставался всего километр, и поднимающиеся над деревьями самолеты притягивали его как магнит. С последнего полета прошло чуть больше месяца, Уилл страшно скучал по небу.
– Следи за дорогой! – велела сидевшая рядом жена.
Тридцатидевятилетняя Карен Дженнингс, всего на год моложе супруга, в некоторых отношениях была намного опытнее.
– Папа на самолеты смотрит! – заявила Эбби, сидящая в детском кресле сзади. Девочке исполнилось всего пять, но она решительно вмешивалась в разговоры взрослых. Глянув в зеркало заднего обзора, Уилл подмигнул дочке. Внешне – вылитая мать: рыжеватые кудри, выразительные зеленые глаза, бледная кожа с золотистой россыпью веснушек. Перехватив взгляд отца, Эбби показала на мамин затылок.
– Жаль, что мои девочки не могут поехать с папой, – проговорил Дженнингс, положив руку на колени жены. При Эбби он часто называл себя «папой», а Карен – «мамой», как когда-то делал его собственный отец. – Сядем в самолет и на три дня обо всем позабудем.
– Мамочка, пожалуйста, – взмолилась девочка, – давай полетим с папой!
– Мы не взяли вещи, – недовольно напомнила Карен.
– На побережье одену обеих с головы до ног.
– Да-а-а-а! – закричала Эбби. – Смотри, аэропорт!
Вдали показалась белая диспетчерская вышка.
– У нас нет инсулина. – Карен так быстро с толку не собьешь.
– Папа выпишет мне лицепт.
– Рецепт, милая, – поправил Уилл.
– Она знает, как говорить, просто дурачится.
– Хочу на пляж!
– Ну вот, началось! – сквозь зубы пробормотала Карен. – Милая, у папы не будет времени ходить с нами на пляж. Пока он не прочитает свой доклад другим докторам, будет жутко нервничать. Потом они сядут вспоминать студенческие годы, а под занавес наш папа вывихнет все суставы, играя в гольф три дня подряд.
– Полетишь со мной – устроим облаву на антикварные лавочки Оушен-Спрингз: вдруг неизвестный Уолтер Андерсон подвернется?
– Не-е-ет, – жалобно протянула Эбби. Девочка ненавидела родительские «походы за искусством», которые чаще всего оборачивались многочасовым блужданием по окраинам провинциальных городов и бесконечным сидением в машине. – И ты, мамочка, не будешь играть в гольф! Лучше меня поведешь на пляж!
– Да, мамочка! – вторил дочке доктор.
Карен смерила мужа взглядом. Полные гнева, ее глаза мерцали, как зеленые маяки: не нарывайся!
– Видишь ли, еще два года назад я согласилась стать председателем оргкомитета цветочной выставки.

Айлс Грег - 24 часа => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы отлично, чтобы книга 24 часа автора Айлс Грег дала бы вам то, что вы хотите!
Если так получится, тогда можно порекомендовать эту книгу 24 часа своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Айлс Грег - 24 часа.
Ключевые слова страницы: 24 часа; Айлс Грег, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн